無著法師的( 西元 2003年)專書《Satipaṭṭhāna, The Direct Path to Realization》出版之後,陸續已經有將近十種語言的譯本,本書的中文譯本由香光尼眾僧團出版。這個部落格的宗旨為提供此書讀者與翻譯者的溝通平台,用來改進譯文,以作為再版的訂正參考。

2013年2月10日 星期日

《念住—通往證悟的直接之道》經典譯名對照表

PICT0009

《念住—通往證悟的直接之道》經典譯名對照表

《法句經》(Dhammapada)

《大念住經》(Mahāsatipaṭṭhāna Sutta)

《導論》(Nettippakaraa)

《念住經》(Satipaṭṭhāna Sutta)

《六處分別經》(Saḷāyatanavibhaga Sutta)

《清淨道論》(Visuddhimagga)

《相應部》(Sayutta Nikāya)

《中部》(Majjhima Nikāya)

《長部》(Dīgha Nikāya)

《獅子吼大經》(Mahāsīhanāda Sutta)

《身至念經》(Kāyagatāsati Sutta)

《如是說經》(Itivuttaka)

《增支部》(Aguttara Nikāya)

《三明經》(Tevijja Sutta)

《安那般那念經》(Ānāpānasati Sutta)

========================

Aguttara Nikāya 《增支部》

Ānāpānasati Sutta 《安那般那念經》,《中部》

Dhammapada 《法句經》,《小部》

Dīgha Nikāya 《長部》

Itivuttaka 《如是說經》,《小部》

Kāyagatāsati Sutta 《身至念經》,《中部》

Mahāsatipaṭṭhāna Sutta 《大念住經》,《長部》

Mahāsīhanāda Sutta 《獅子吼大經》,《中部》

Majjhima Nikāya 《中部》

Nettippakaraṇa《導論》,《小部》

Saḷāyatanavibhaṅga Sutta 《六處分別經》,《中部》

Sayutta Nikāya 《相應部》

Satipaṭṭhāna Sutta 《念住經》,《中部》

Tevijja Sutta 《三明經》,《長部》

Visuddhimagga 《清淨道論》

沒有留言:

張貼留言